「賽(さい)は投げられた!」
かっこいい言い回しですよね♪
どんな意味なのでしょう?
「さい」とは?
今回は、
- 賽は投げられたの意味
- 「さい」とは?誰がどんな時に言った言葉?
- 類語
- ラテン語&英語は?
などをお伝えします。
「賽は投げられたの“さい”とは?」って思ってるかたの参考にしていただけると嬉しいです(*^^*)
スポンサーリンク
「賽は投げられた」の意味は?
出典:ポケット版ことわざ辞典
「賽は投げられた」の意味はこちらになります。
賽は投げられた
- 事態がこうなっては行動するしかない。もはや考えている余地はない。
- いったん乗り出してしまった以上、もはや断行するほかはない。考えている時は去った、と決意を示す時に使う。
参考:現代標準国語辞典・ポケット版ことわざ辞典
「やるしかない!!!」
そんな決意を示す言葉です♪
「さい」って何?もともと誰がどんな時に言ったの?
「さい」はサイコロの「賽」です。
勝敗を決めるサイコロはすでにふられていることから、「もはや行動するしかない」という意味で使われるようになりました。
「ここを渡れば人間世界の悲惨、渡らなければわが破滅。進もう!神々の待つところへ!我々を侮辱した敵の待つところへ!賽は投げられた!」
古代ローマの将軍カサエルが、ルビコン川を渡ってローマに進軍する時に言った言葉です。
ルビコン川は、軍隊と共に渡る行為を禁止されていました。
法を破ってまでルビコン川を渡る、かなりの覚悟です。
「もう後戻りはできない」という気持ちから、この言葉を使ったと言われています。
「賽は投げられた」の類語は?
出典:ポケット版ことわざ辞典
「賽は投げられた」の類語はこちらになります。
ルビコン川を渡る
- 重大な決定をすること
カサエルが、武装した軍隊を連れてルビコン川を渡り、ローマに宣戦布告したことにもとづく。
参考:ポケット版ことわざ辞典
後戻りはできないという覚悟のもと、重大な決定をする時に使う言葉です。
ルビコン川を渡る時のカサエル、かなりの重圧だったことでしょう(◎_◎;)
「賽は投げられた」のラテン語と英語は?
「賽は投げられた」のラテン語と英語はこちらになります。
ラテン語
Alea jacta est.(アーレア・ヤクタ・エスト)
英語
The die is cast.
dieはdice(サイコロ)の単数形で、castは「投げる」という意味の単語です。
死のdieと同じスペルなのでまぎらわしいですね( ̄▽ ̄;)
まとめ
今回は、「賽は投げられた」についてお伝えしました。
以下がまとめになります。
賽は投げられた
- さい・・・サイコロの賽
- 意味・・・事態がこうなっては行動するしかない。もはや考えている余地はない(決意を示す時に使う)
「やるしかない!行くぞ!」って時に、「賽は投げられた」を使ってみてください♪
通学や通勤がめんどくさい朝。
玄関を出る時に言ってみるとかどうでしょう?
気合いが入るかもしれません(*^^)v
あなたとご家族が、笑顔あふれる日々でありますように☆